Kako je direktor "Monster Hunt" prinesel največji hit Kitajske v Ameriko

$config[ads_kvadrat] not found

The Vietnam War: Reasons for Failure - Why the U.S. Lost

The Vietnam War: Reasons for Failure - Why the U.S. Lost
Anonim

Predstavljajte si, da ste na srečanju v filmski dvorani, in nekdo predstavi naslednji scenarij: Pustolovska zgodba se odvija v fantastični različici stare Kitajske, vpletene v vojno med pošasti in človekom. Nerodni župan podeželske vasi pogoltne oprašeno jajce kraljice pošasti, zanosi in rodi pošastno podobo pošasti. Dauphin, imenovan Wuba, z bruhanjem. Potem se odpravi na borilne veščine in glasbeno pot, da bi zaščitil otroka pred tem, da ga kuhajo zlobni mrzličasti mrzliči.

Kaj misliš - zelena luč? No, nekdo je podpisal pogodbo, lani pa je postal kitajski film z najvišjo vrednostjo v kitajski zgodovini.

Na poti do postavljanja zapisov na Kitajskem, Lov na pošast premagati Hollywoodske težke tovarne Besen 7. To je v veliki meri zaradi spretne režijske roke Raman Huija, animatorja, rojenega v Hong Kongu, katerega izkušnje v čudnih svetih animiranih franšiz DreamWorks Shrek in Kung Fu Panda mu je omogočil, da je naredil svoj prvi preskok do živih akcij z upogibanjem žanra Lov na pošast.

S kitajskim uspešnikom, ki trenutno igra v izbranih severnoameriških gledališčih, sem dohitel Huija, da bi govoril o svetovnem ustvarjanju, kitajskem občinstvu in hollywoodskem izpadanju, ki je morda ali ne Lov na pošast tako uspešni.

Ste imeli kakšne filmske vplive Lov na pošast ?

Nisem si mislil na določen film, da bi rekel: »Naredimo to tako.« Od animiranih filmov DreamWorks sem imel veliko vplivov, ker sem prišel iz DreamWorksa. Torej, ko sem delal Lov na pošast Čeprav Jeffrey Katzenberg ni bil vpleten, so bili časi, ko sem bil všeč: »Če je to videl Jeffrey, kaj bi rekel?« Predstavljam si, da pravi: »Prepričajte se, da je dobro« ali, »Morda bomo morali še malo delati na tem.« Včasih sem ga pogledal, kot da mi je Jeffrey dajal zapiske.

Drugi vplivi so bili iz številnih ameriških filmov. Steven Spielberg, James Cameron, vsi ti mojstri filma vplivajo na mene.

Ustvarjal je edinstven svet Lov na pošast kot ustvarjanje svetov v animiranih filmih na DreamWorks?

Da, ker sem tako navajen ustvarjati svetove. Ustvarili smo ves svet pravljicnih fantazij Shrek, za ves podzemni svet žuželk Antz, in Kung Fu Panda Kitajska ni imela ljudi, samo živali. Torej mislim, da sem bolj seznanjen z ustvarjanjem novih, novih svetov. Pravzaprav je zelo zabavno.

Toda Lov na pošast Producent, Bill Kong, je bil res težak. V DreamWorksu je bilo drugače, saj so v DreamWorksu vsi vedeli, da ustvarjamo ta svet in razmišljamo o stvareh, ki bi jih potrebovali v filmu. Z Billom je bilo težko, ker me je spraševal o svetu Lov na pošast to sploh ni v filmu. Morate vedeti vse o tem svetu. Na neki način me je prisilil, da mislim na vse te stvari in zakaj. Želim si, da bi imel čas, da napišem knjigo o tem svetu, ker bi bilo veliko podrobnosti, ki jih sploh ne vidite.

Kakšen je bil proces oblikovanja pošasti? Namerno so oblikovani tako, da so risani, vendar ne delujejo kot risanke.

Ko smo oblikovali pošasti za ta film, je glavna stvar, da nismo želeli, da so le strašne pošasti, ki samo kričijo in ubijajo ljudi. Želimo, da lahko delujejo. Torej je tako, kot da si pošiljemo pošasti, ki lahko igrajo naše znake. Torej smo v tem procesu odšli od zelo realističnih pošasti k nečemu, s čimer se lahko počutimo povezani, ko jih vidimo v gibanju.

Prav tako smo si želeli nekaj drugačnega od mnogih drugih kitajskih filmov o pošastih, ker veliko kitajskih filmov o pošastih ima človeške akterje s posebnim obrazom. Torej smo se končali nekje povsem brez risanice, ker se še vedno počutijo resnične; integrirani so v ta resnični svet.

Je bil postopek enak z Wubo? On je lik, ki mora biti pošast, a ljubka pošast.

To je isti postopek. Naredili smo mu nekaj različnih oblik. Bila je ena, kjer se je celo zdel bolj kot balon, vendar je bil videti preveč debel in ne tako huggable. Nismo ga namenoma naredili, da bi izgledal kot redkev. To je bila nesreča. Ena od letečih pošasti v filmu je videti kot helikopter in izgledala je nekako kot rastlina, vendar je bila hkrati pošast. Zato smo isto idejo oblikovali na Wubo in dodali travo na glavo. Potem sem nekega dne šla v nakupovanje s hrano in videla sem maščobno redkvico in rekla: "Moj bog, izgleda kot Wuba!"

Kako se vam zdi, da je vaš film na Kitajskem postal uspešnejši od hollywoodskih filmov?

Mislim, da sem zelo, zelo srečen. Preden se je film pojavil, smo bili zelo skeptični. Nismo vedeli, ali bodo ljudje mislili, da je preveč drugačna kot veliko filmov, ki so se prikazovali. Ali kaj, če ga občinstvo ni dobilo? Rekel sem, da če ne bomo izgubili denarja, bomo imeli veliko srečo. Nismo pričakovali, da bo tako velik hit. Še danes se še vedno počuti kot sanje. Tako velik uspeh mi daje pritisk, da delam na drugem filmu. Kako bom to dosegel?

Zakaj menite, da se je kitajska publika sprejela Lov na pošast ?

Slišal sem, da so ljudje, mladi ljudje, ki so jo videli, najprej gledali s svojimi prijatelji, potem pa bi jih lahko spet videli s svojimi nečakinjami in nečaki, nato pa se beseda razširi in mlajši otroci bi lahko videli. s starši. Nato bodo starši vzeli starše, da ga vidijo.

Tako je postalo nekaj, kar bi, če ga nisi videl, moral iti. Vsi vaši prijatelji okoli vas so to videli in govorijo o tem.

Radoveden sem bil o tem, da so na Kitajskem izgubili hollywoodske filme. Ali menite, da je nekaj takega dobro za pridobivanje kitajskih filmov na Kitajskem in nato za premoščanje vrzeli do Amerike?

Pomaga spodbujati lokalne, domače filme. Toda tudi to leto je bilo presenečenje za vse. Ko smo poleti posneli film, nismo pričakovali, da bi bilo poletje pravi čas, ker vsi dobri pridejo spomladi. Tradicionalno je to najboljši čas za objavo domačega filma zaradi spomladanskega festivala kitajsko novo leto. Toda takrat nismo mogli izpustiti. Oktober je bil možnost in mi nismo mogli čakati še eno leto za pomladni festival, zato smo se odločili, da to storimo poleti.

Če pogledate lansko poletje julija, je največji domači film prinesel 600 milijonov juanov. To poletje je postalo preboj. Zdaj vsi govorimo o sprostitvi svojih filmov poleti.

Hkrati je letos na Kitajskem tudi sprememba. Če pogledate 10 najboljših filmov leta 2015, je večina domačih filmov. Torej, tudi če ni domačih filmov, je zdaj močnejši. Letos se je nekaj zgodilo, kjer so ljudje želeli videti več domačih filmov.

$config[ads_kvadrat] not found