Zakaj je Kitajska zahtevala starodavno Tildo Swinton v filmu "Doktor Strange", da bi bila irska

$config[ads_kvadrat] not found

Kako gleda kitajska medicina na preventivno obravnavo? Yao Junhao, Miha Virant

Kako gleda kitajska medicina na preventivno obravnavo? Yao Junhao, Miha Virant
Anonim

V torek je Marvel Studios izdal izjavo Mashable, ki je branila svojo odločitev, da bo Tildo Swinton postavila za starega Doktor Strange. Družba pravi, da v tej ponovitvi komične zgodbe The Ancient One ni azijska, ampak keltska.

V svoji izjavi je Marvel pojasnil: »Starodavno je naslov, ki ni izključno v lasti nobenega znaka, temveč je izvirnik prešel skozi čas in v tem posebnem filmu je utelešenje keltsko.« To je najnovejši korak od v studiu, da bi skrajšali govor o »beljenju«, ki je nastala po Swintonovi objavi.

Opozoriti je treba, da je v stripu Drevni, ki ga je sprva srečal Stephen Strange, tibetanski. Toda, kot navaja Marvelova izjava, je naslov "starodavnega" pravzaprav obreden, kar je potrdila tudi sama Swinton, ki je za Hollywood Reporter dejala, da "stari ni pravzaprav azijski lik."

Čez vikend, Doktor Strange Scenarist C Robert Cargill se je pojavil na podcastu Double Toasted in povedal, da se je resnična svetovna politika zarotila, da bi starodavno postavila scenarij brez zmage.

Kot pravi Cargill, je tibetanska različica filma Ancient One tibetanska ni bila starter. "Če priznate, da je Tibet kraj in da je tibetanski, tvegate, da odtujite milijardo ljudi, ki mislijo, da je to sranje in tvegate, da bo kitajska vlada odgovorila:" Hej, poznaš eno največjih držav na svetu, ki gledajo film. ? Vašega filma ne bomo prikazali, ker ste se odločili za politično.

V preteklosti je Cargillova trditev resnična. Neverjetno omejevalna kitajska filmska scena omejuje svoje tuje filme na samo 34 skrbno izbranih filmov na leto. Glede na stopnjo trenja med Kitajsko in Tibetom noben tuji film, ki je celo daleč probi tibet, nima možnosti za sprejem na vedno bolj donosen kitajski filmski trg - tisti, ki ga je Disney domnevno pozno Knjiga Jungle in Zootopija.

Cargill je v bistvu vedel, da naj bi starodavni risal, ne glede na to, kako je bil napisan, rekoč: »Če mi govoriš, da misliš, da je dobra ideja, da bi kitajsko igralko kot tibetansko osebo, izginila iz tvoje preklete budale. ne vem, o čem govoriš. Oh, lahko bi bila azijska! Morala bi biti Japonka, res bi morala biti Indijka? Raven kulturne občutljivosti okoli te stvari je, da vsi izločijo svoje eno mesto in se ne zavedajo, da je vsaka posamezna stvar izguba.

$config[ads_kvadrat] not found